点击进入侨情管理信息系统

重读奥登《中国士兵》

2015-12-17 16:18:26

重读奥登《中国士兵》

文/周添成

  英国著名诗人奥登的《中国十四行诗•第13首》原名《中国士兵》,诗人描写了在中国发生的抗日战争。全诗如下:

他被调遣到远离文化中心之地:将军和虱子都已经抛弃了他,在一床棉被下面他变成了冰块,已经逝去。他不会被人们记起,

不会与这次战役一起被写进书籍。没有重要的知识随他的脑袋消失:他讲笑话不风趣,像战争一样乏味。他的名字与他的模样将永远消失。

虽然毫无神秘,但他像一个标点,为指挥部的指示增添了意义,当他埋葬在中国的泥土里,我们的

女儿们才能昂头做人,不再被畜生羞辱,在有山有水的地方,在屋宇屹立的地方,才会有人烟。

  诗人W•H•奥登(W•H•AUDEN,1907年~1973年)是20世纪30年代英国著名诗人,是英国现代派诗歌的代表人物之一。1938年2月,奥登和另一位作家克里斯托弗•尹舍伍德从英国辗转来到中国,希望写一本关于战争的书籍。虽然他们在武汉见到了中国政界的重要人物蒋介石和周恩来,但是他们没有目睹真正的战争。因此,他们决定前往徐州,希望能看到真正的战斗,但也未能如愿。后来,他们又辗转前往西安,一路上体验了中国的蚊虫和瘟疫,也体验了日军的骚扰和日本飞机的轰炸。在此过程中,他们接触到了在战争中的难民和中国社会各个阶层的人物,了解了中国的抗日形势和中国人民为此而付出的巨大牺牲。1938年4月14日,他们回到汉口;4月21日,奥登写下了这首《中国士兵》。

重读奥登《中国士兵》

英国诗人W•H•奥登

  其实,这是一首悼亡诗,写一个普通中国士兵的牺牲。那位士兵被派往中国偏僻的地方打仗,远离文化中心。他的牺牲没有人知道,连虱子都不会再叮咬他了。他的尸体躺在棉被下面,在寒冷的天气里变成冰块。

  此前,诗人参加了西班牙战争,他反对战争对个人造成的伤害与痛苦。中国的抗战,无疑给诗人留下了深刻的印象。诗人反对日本的侵华战争,并充分肯定了那个中国士兵的牺牲,认为他虽然默默无闻,不会被载入史册,可能很快就会被人们遗忘,但是他没有白白牺牲。他为保卫家国而死,为保卫父老乡亲而死,他的牺牲很有意义。千万个像他一样的中国士兵的死,将换回这个国家的女儿们“不再被畜生羞辱”,在有山有水的地方,“也会有人烟”。可以说,诗歌通过这个在战场上浴血奋战的士兵的死,描写出了中国人民在抗日战争中所付出的牺牲,从而也写出了一切战争的残酷性。

  在中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年的今天,我们重读奥登的《中国士兵》,应该会有特别的意义。(作者系浙江省华侨华人研究会顾问、《钱江侨音》审读委员会委员、马来西亚归侨)

上一篇:抗战以后的中国
下一篇:国企混改,能否“混”出一片天?